Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
                
    
    http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/10922| Назва: | Перекладознавчі аспекти роботи з документами ЮНЕСКО з захисту прав на освіту | 
| Автори: | Стоянова, Тетяна Володимирівна Stoianova, Tetiana Volodymyrivna  | 
| Ключові слова: | переклад еквівалентність термін адекватність  | 
| Дата публікації: | 2019 | 
| Видавництво: | Харбінський інженерний університет | 
| Бібліографічний опис: | Стоянова Т. Перекладознавчі аспекти роботи з документами ЮНЕСКО з захисту прав на освіту / Тетяна Стоянова // Актуальні проблеми філології і професійної підготовки фахівців у полікультурному просторі: Міжнародний журнал. – Випуск 5. – Харбін : Харбінський інженерний університет, 2019. ‒ С. 22-25. | 
| Короткий огляд (реферат): | Питання перекладу досліджується с давніх часів та ніколи не втрачало актуальності, оскільки це є основним способом спілкування з іншомовними націями. Як зазначила науковець Анжела Шпольберг, переклад є не тільки процесом, а й результатом, що часто «розглядається з позиції» різних напрямів, окрім лінгвістики, наприклад, семіотика, теорії комунікації (в нашому випадку велика доля випадає на міжкультурну комунікацію), літературу тощо. | 
| URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/10922 | 
| Розташовується у зібраннях: | 2019 Вип. 5 | 
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Stoianova.pdf | 853.37 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити | 
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.