Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/8829
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorВеличенко (Пєліна), Олена Вадимівна-
dc.contributor.authorVelychenko (Pielina), Olena Vadymivna-
dc.date.accessioned2020-08-06T12:07:43Z-
dc.date.available2020-08-06T12:07:43Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citationПєліна О. В. Адекватність перекладу українських ідеонімів і прагматонімів англійською мовою з використанням лінгвістичних, культурних і фонових знань перекладача / О. В. Пєліна // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського : Лінгвістичні науки : зб. наук. праць. – Одеса: Астропринт, 2014. – № 18. – С. 118-126.uk
dc.identifier.urihttp://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/8829-
dc.description.abstractАдекватне сприйняття і передача українських назв об'єктів духовної та матеріальної культури є вагомим чинником діяльності перекладача.uk
dc.language.isootheruk
dc.publisherПівденноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинськогоuk
dc.subjectадекватність перекладуuk
dc.subjectідеонімuk
dc.subjectпрагматонімuk
dc.subjectкалькуванняuk
dc.subjectтранслітераціяuk
dc.titleАдекватність перекладу українських ідеонімів і прагматонімів англійською мовою з використанням лінгвістичних, культурних і фонових знань перекладачаuk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:2014

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Pielina O. V..pdf109.11 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.