Please use this identifier to cite or link to this item:
dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/3516
Title: | Класифікаційні детермінанти культурологічного підходу до професійно- мовленнєвої підготовки майбутніх перекладачів китайської мови у вищих навчальних закладах |
Other Titles: | Classification determinants of the culture-oriented approach to professional speech training intended for the future translators of chinese in institutes of higher education |
Authors: | Попова, Олександра Володимирівна Popova, Oleksandra Volodymyrivna |
Keywords: | професійно-мовленнєва підготовка перекладачі китайської мови культурологічний підхід культурологічний нарис країн етно-ментальність національно-маркована соціокомунікація лінгвокультурологічне тло professional speech training translator / interpreter of Chinese culture-oriented approach culturological outline of the countries national and cultural heritage ethno-mentality nationally marked socio-communication linguoculturological background |
Issue Date: | 2016 |
Publisher: | Державний заклад «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського» |
Citation: | Попова О. В. Класифікаційні детермінанти культурологічного підходу до професійно- мовленнєвої підготовки майбутніх перекладачів китайської мови у вищих навчальних закладах / О. В. Попова // Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського : зб. наук. пр. — 2016. — № 4. — С. 100-106. |
Abstract: | Стаття присвячена проблемі змістового компонента культурологічного підходу до професійно- мовленнєвої підготовки майбутніх перекладачів китайської мови у вищих навчальних закладах. В роботі визначено класифікаційні детермінанти досліджуваного підходу (культурологічний нарис країн, мова яких студіюється; національно-культурна спадщина; етно-ментальність; національно-маркована соціокомунікація; лінгвокультурологічне тло); специфіковано їх контентне навантаження. The article is devoted to the problem of the contents of the culture-oriented approach to professional speech training intended for the future translators of Chinese in institutes of higher education. The designated problem was theoretically substantiated due to the solution of these tasks: 1) to define classification determinants of the approach under investigation; 2) to specify their contents. |
URI: | dspace.pdpu.edu.ua/jspui/handle/123456789/3516 |
Appears in Collections: | 2016 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.