Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/17248
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorКаменчук, Тетяна Олегівна-
dc.contributor.authorKamenchyk, Tetiana Olegivna-
dc.date.accessioned2023-05-16T11:08:48Z-
dc.date.available2023-05-16T11:08:48Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationКаменчук Т. О. Методичні рекомендації щодо проведення практичних занять та самостійної роботи з курсу «Особливості роботи перекладача у міжнародних організаціях» (для здобувачів третього (бакалаврського) рівня вищої освіти галузі знань 03 «Гуманітарні науки» спеціальності 035 «Філологія», денної та заочної форми навчання) за ОПП «Переклад (перша-китайська, друга - англійська)», «Переклад (перша-англійська, друга - китайська)» / Т. О. Каменчук. - Одеса: : Університет Ушинського, 2023. - 27 с.uk
dc.identifier.urihttp://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/17248-
dc.description.abstractНавчальна дисципліна «Особливості роботи перекладача в міжнародних організаціях» присвячена вивченню міжнародних організацій як акторів міжнародних відносин, що сформувались у відповідь на потреби координувати співробітництво держав у різних сферах в умовах взаємозалежного світу. Важливі функції багатьох міжнародних організацій дають змогу їм впливати на національні політики, трансформацію політичних режимів, систем управління. Відтак, пропонована навчальна дисципліна має міждисциплінарний характер, її вивчення засновується на методологічних засадах політичної науки та міжнародних відносин. Метою вивчення дисципліни «Особливості роботи перекладача в міжнародних організаціях» є сформувати у студентів фахові знання про сутність та природу міжнародних організацій, їхню роль у міжнародній та національних політиках, виробити та розвинути навички самостійного аналізу діяльності міжнародних організацій, їхнього впливу на суспільно-політичні процеси в Україні. У процесі реалізації поставленої мети студенти повинні оволодіти категоріальним, термінологічним і понятійним апаратом міжнародних організацій, методологічною основою та аналітичними методами аналізу конкретних міжнародних організацій, наслідків їхньої діяльності для світової, регіональної та національної політик.uk
dc.language.isootheruk
dc.publisherДержавний заклад «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К. Д. Ушинського»uk
dc.subjectробота перекладача в міжнародних організаціяхuk
dc.subjectметодичні рекомендаціїuk
dc.subjectорганізація самостійної роботиuk
dc.subjectреалізації розвитку міжнародних організаційuk
dc.subjectмеханізм функціонування міжнародних організаційuk
dc.subjectорганізаційно-функціональна структура ООНuk
dc.subjectрегіональні організації Європейського регіонуuk
dc.subjectсвітова організація торгівліuk
dc.subjectсистема міжнародних валютно-кредитних організаційuk
dc.subjectєвропейський банкuk
dc.subjectміжнародні фінансові організаціїuk
dc.titleМетодичні рекомендації щодо проведення практичних занять та самостійної роботи з курсу «Особливості роботи перекладача у міжнародних організаціях» (для здобувачів третього (бакалаврського) рівня вищої освіти галузі знань 03 «Гуманітарні науки» спеціальності 035 «Філологія», денної та заочної форми навчання) за ОПП «Переклад (перша-китайська, друга - англійська)», «Переклад (перша-англійська, друга - китайська)»uk
dc.typeArticleuk
Розташовується у зібраннях:Кафедра політичних наук i права

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Kamenchyk Tetiana Olegivna.pdf948.29 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.