Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
                
    
    http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/15243| Назва: | Особливості передачі лінгвокультурної інформації при перекладі алюзій українською мово | 
| Автори: | Мігова, Олена | 
| Ключові слова: | алюзія реалії переклад художніх текстів  | 
| Дата публікації: | 2022 | 
| Видавництво: | Державний заклад «Південноукраїнський національний університет імені К. Д. Ушинського»; Харбінський інженерний університет | 
| Бібліографічний опис: | Мігова О. Особливості передачі лінгвокультурної інформації при перекладі алюзій українською мово / О. Мігова // Актуальні проблеми філології і професійної підготовки фахівців у полікультурному просторі: міжнародний журнал. – Вип. 5. – Одеса; Харбін : Харбінський інженерний університет, 2022. ‒ С. 14-16. | 
| Короткий огляд (реферат): | Проведений критичний аналіз наукової літератури з проблеми структури та функцій алюзій, а також особливостей відтворення лінгвокультурної інформації при перекладі українською мовою дозволив констатувати наступне. Алюзія є актом посилання на будь-який попередній текстовий або позатекстовий референт, що передбачає наявність фонових знань (культурно- і матеріально-історичного, географічного та прагмалінгвістічного характеру), якими володіє читач про певний факт, і викликає у нього відповідні асоціації; стилістичним прийомом, натяком на відомий історичний або побутовий факт, на складники іншого тексту; адекватною актуалізацією змісту якого може бути здійснена людиною за умови володіння нею фоновими знаннями, на які розраховує автор вихідного тексту. | 
| URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/15243 | 
| Розташовується у зібраннях: | 2022 Вип. 5 | 
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Migova 2022.pdf | 2.98 MB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити | 
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.