Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/10939
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Ding, Xin | - |
dc.contributor.author | Дін, Сінь | - |
dc.contributor.author | Терзі, Вікторія | - |
dc.date.accessioned | 2021-03-19T13:28:48Z | - |
dc.date.available | 2021-03-19T13:28:48Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.citation | Дін Сінь. Варіативність методів дослідження перекладу ділового дискурсу / Дін Сінь, Терзі Вікторія // Актуальні проблеми філології і професійної підготовки фахівців у полікультурному просторі : Міжнародний журнал. – Харбін : Харбінський інженерний університет, 2018. ‒ С. 25-28. | uk |
dc.identifier.uri | http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/10939 | - |
dc.description.abstract | Однією з важливих для будь-якого наукового напрямку характеристикою є методи, використовувані в ньому для проведення наукових досліджень. Метод існує як система дій, що виробляється людиною на основі досвіду. У перекладознавстві, перш за все, важлива взаємодія теорії і практики. Теорія вивчає практичну перекладацьку діяльність, а практика вбирає в себе досягнення теоретичної думки. Мета теоретичних досліджень полягає в оптимізації практичного перекладацького процесу. Специфікуємо методи дослідження перекладу ділового дискурсу. | uk |
dc.language.iso | other | uk |
dc.publisher | Харбінський інженерний університет | uk |
dc.subject | варіативність | uk |
dc.subject | варіативність методів дослідження | uk |
dc.subject | переклад | uk |
dc.subject | переклад ділового дискурсу | uk |
dc.title | Варіативність методів дослідження перекладу ділового дискурсу | uk |
dc.type | Article | uk |
Розташовується у зібраннях: | 2018 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Din Sin.pdf | 402.78 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.