<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25">
    <title>DSpace Collection:</title>
    <link>http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25760" />
        <rdf:li rdf:resource="http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25759" />
        <rdf:li rdf:resource="http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25758" />
        <rdf:li rdf:resource="http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25757" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2026-06-14T20:21:58Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25760">
    <title>System Of Work On Assessment Of Phraseologisms By Students 6th Class (Project “Intellect Оf Ukraine”)</title>
    <link>http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25760</link>
    <description>Title: System Of Work On Assessment Of Phraseologisms By Students 6th Class (Project “Intellect Оf Ukraine”)
Authors: Євтушина, Тетяна Олександрівна; Yevtushyna, Тetiana Оleksandrivnа; Зосімова, Л.
Abstract: The article examines the system of work on learning idioms by 6th grade students&#xD;
under the «Intellect of Ukraine» project.&#xD;
 It was emphasized that training under the «Intellect of Ukraine» program is&#xD;
progressive and effective due to thoughtfulness, integration, professionalism, creativity,&#xD;
patriotism, and effectiveness. Accordingly, in multifunctional lessons of the Ukrainian&#xD;
language, students cooperate with various partners in a pair, group, team; perform various&#xD;
social roles; take responsibility for their own decisions and their implementation; deepen&#xD;
basic skills and skills for communication in the Ukrainian language in areas and situations&#xD;
of communication that are vital for their age and relevant for modern society. Постановка проблеми та її зв’язок із важливими науковими чи&#xD;
практичними завданнями. Реалії сьогодення стали поштовхом становлення та реалізації компетентнісного підходу в освітній практиці. Саме&#xD;
шкільна освіта повинна виконати важливу місію – сформувати мовленнєво компетентну особистість, яка здатна жити й працювати в сучасному&#xD;
суспільстві і яка досконало володіє влучним дотепним словом, зокрема&#xD;
фразеологізмом. Тому нині насамперед доцільно втілювати комунікативну&#xD;
мету навчання, щоб оволодіти українською мовою як засобом спілкування.</description>
    <dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25759">
    <title>Компетентнісно орієнтоване навчання фразеології учнів 7 класу за проєктом «Інтелект України»</title>
    <link>http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25759</link>
    <description>Title: Компетентнісно орієнтоване навчання фразеології учнів 7 класу за проєктом «Інтелект України»
Authors: Євтушина, Тетяна Олександрівна; Yevtushyna, Тetiana Оleksandrivnа; Прокопенко, Ліліана Іванівна; Prokopenko, Liliana Ivanivna; Зосімова, Л.
Abstract: У статті розглянуто компетентнісно орієнтоване навчання фразеології учнів 7 класу за проєктом «Інтелект України».&#xD;
Зазначено, що навчання за програмою «Інтелект України» прогресивне й ефективне завдяки продуманості,&#xD;
інтегрованості, професіоналізму, творчості, патріотизму, результативності. Відповідно на поліфункціональних уроках української мови учні співпрацюють із різними партнерами в парі, групі, команді; виконують різні&#xD;
соціальні ролі; беруть на себе відповідальність за власні рішення та їхнє виконання; поглиблюють базові вміння&#xD;
та навички для спілкування українською мовою в життєво важливих для свого віку й актуальних для сучасного&#xD;
суспільства сферах і ситуаціях спілкування.&#xD;
З՚ясовано, що мовна змістова лінія уроків української мови в 7 класі передбачає окрему тему «Фразеологія».&#xD;
Крім того, протягом навчального року майже на кожному поліфункціональному уроці наявна словникова робота&#xD;
з фразеологізмами, інтеграція знань та навичок. The article deals with the competence-oriented teaching of phraseology of 7th grade students under the «Intellect of&#xD;
Ukraine» project.&#xD;
 It is noted that training under the «Intellect of Ukraine» program is progressive and effective due to thoughtfulness,&#xD;
integration, professionalism, creativity, patriotism, and effectiveness. Accordingly, in multifunctional lessons of the&#xD;
Ukrainian language, students cooperate with various partners in a pair, group, team; perform various social roles; take&#xD;
responsibility for their own decisions and their implementation; deepen basic skills and skills for communication in the&#xD;
Ukrainian language in areas and situations of communication that are vital for their age and relevant for modern society.&#xD;
It was found that the language content line of Ukrainian language lessons in the 7th grade provides for a separate&#xD;
topic «Phraseology». In addition, during the school year, almost every multifunctional lesson includes vocabulary work&#xD;
with phraseological units, integration of knowledge and skills.</description>
    <dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25758">
    <title>Фразеотематична група «людина» в прозі В. Шевчука: ідеографічно-функційний аспект</title>
    <link>http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25758</link>
    <description>Title: Фразеотематична група «людина» в прозі В. Шевчука: ідеографічно-функційний аспект
Authors: Євтушина, Тетяна Олександрівна; Yevtushyna, Тetiana Оleksandrivnа; Босак, Ніна Федорівна; Bosak, Nina Fodorivna
Abstract: У статті сформовано й досліджено ідеографічно-функційне навантаження фразеологічних одиниць, що транслюють людину, у романі В. Шевчука «Срібне молоко».&#xD;
Доведено, що фразеотематичну групу (ФТГ) «людина» в романі В. Шевчука «Срібне&#xD;
молоко» транслюють фразеотематичні підгрупи (ФТП): «людина як жива істота», «людина&#xD;
як розумна істота», «людина як суспільна істота».&#xD;
З’ясовано, що домінантною є ФТП «людина як розумна істота», її структурують такі&#xD;
ФСП (фразеосемантичні поля): «інтелектуальні здібності», «емоції, почуття, стан»,&#xD;
«побожність», «характер, поведінка». На підставі критеріїв вагомості та кількості, обмеженості обсягів статті розглянуто цю ФТП. The article forms and investigates the ideographic and functional load of phraseological units that convey&#xD;
a person in V. Shevchuk’s novel “Silver Milk”.&#xD;
It is proved that the phraseological group (FTG) “man” in V. Shevchuk’s novel “Silver Milk” is translated&#xD;
by phraseological subgroups (FTP): “man as a living being”, “man as an intelligent being”, “man as a social&#xD;
being”.&#xD;
It was found that the dominant FTP is “man as an intelligent being”, it is structured by the following FSPs&#xD;
(phraseosemantic fields): “intellectual abilities”, “emotions, feelings, state”, “piety”, “character, behavior”.&#xD;
On the basis of the criteria of importance and quantity, limited scope of the article, this FTP was considered.</description>
    <dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25757">
    <title>Комунікативне навантаження графонів у романі «Ґудзик-2» Ірен Роздобудько</title>
    <link>http://dspace.pdpu.edu.ua/handle/123456789/25757</link>
    <description>Title: Комунікативне навантаження графонів у романі «Ґудзик-2» Ірен Роздобудько
Authors: Євтушина, Тетяна Олександрівна; Yevtushyna, Тetiana Оleksandrivnа
Abstract: У статті досліджено комунікативну релевантність домінантних графонів у романі «Ґудзик-2» Ірен Роздобудько.&#xD;
Наголошено, що проза письменниці оминає маски тоталітарного минулого, стає полілогічною. На часі перетворення мовленнєвої комунікації на відеовербальну. Для унаочнення вербального змісту прози авторка використовує&#xD;
графони. Завдяки графічних виражальних засобів Ірен Роздобудько отримує додаткові можливості для виокремлення найважливіших у комунікативному плані елементів, що сприяє посиленню впливу на адресата й залежить&#xD;
не лише від змісту, але й форми та організації тексту. Графони допомагають авторці розкрити глибину і характер зображуваної дійсності. Серед найпродуктивніших засобів графічної актуалізації висловлювання зафіксовано&#xD;
лапки, курсив, дефісацію, використання великої літери, іншомовну абетку, експерименти з розміром тексту.&#xD;
З’ясовано, що графічні стилістичні засоби використано в романі «Ґудзик-2» на тлі графічно нейтрального тексту.&#xD;
Курсивом візуалізовано особові та неозначені займенники, якісно-означальні прислівники, іменники, об’ємні фрагменти тексту, лист однієї з героїнь до себе самої, інтертекст – тексти пісень, кінематографічні роздуми. Така форма&#xD;
написання виражає семантичну глибину підтексту, зосереджує увагу читача, закликає уважно вчитатися, оцінити&#xD;
текстовий масив.&#xD;
Наголошено, що найпродуктивнішим комунікативним засобом графічної акцентуації лексем є лапки. Вони прагматично важливі, оскільки транслюють зосередження уваги авторки до повідомлення, орієнтують читача на ґрунтовний аналіз фрагмента тексту, записаного в лапках. За допомогою лапок виокремлено текстові масиви, гасла,&#xD;
запитання, ситуації, імена людей, характеристики персонажів, предмети, абстрактні поняття, машини, тварини,&#xD;
квіти, прислівники та прикметники, фразеологізми, жаргонізми, слова мовленнєвого етикету, прецедентні феномени – національно-прецедентний феномен зі сфери української літератури та світові шлягери. The article examines the communicative relevance of dominant graphons in the novel «Button-2» by Irene Rozdobudko.&#xD;
It is emphasized that the writer's prose bypasses the masks of the totalitarian past and becomes polylogical. It's time to&#xD;
convert voice communication to video-verbal communication. To visualize the verbal content of the prose, the author uses&#xD;
graphons. Thanks to graphic means of expression, Irene Rozdobudko gets additional opportunities to highlight the most&#xD;
important communicative elements, which helps to strengthen the impact on the addressee and depends not only on the&#xD;
content, but also on the form and organization of the text. Graphic highlights help the author to reveal the depth and nature&#xD;
of the depicted reality. Quotation marks, italics, the use of capital letters, foreign language alphabets, and experiments with&#xD;
the size of the text are among the most productive means of graphic actualization of the expression.&#xD;
It was found that graphic stylistic devices were used in the novel «Button-2» against the background of a graphically&#xD;
neutral text. Personal and indefinite pronouns, qualitatively descriptive adverbs, nouns, voluminous text fragments, a letter&#xD;
from one of the heroines to herself, intertext - song texts, cinematic reflections are visualized in italics. This form of writing&#xD;
expresses the semantic depth of the subtext, focuses the reader's attention, calls for careful reading and evaluation of the&#xD;
text array.&#xD;
It is emphasized that quotation marks are the most productive means of graphic accentuation of tokens. They are&#xD;
pragmatically important, as they convey the author's focus on the message, orient the reader to a thorough analysis of&#xD;
the text fragment written in quotation marks. With the help of quotation marks, text arrays, slogans, questions, situations,&#xD;
characteristics of characters, words for designating objects, abstract concepts of names of people, cars, animals, flowers,&#xD;
adverbs and adjectives, phraseological units, jargons, words of speech etiquette, precedent phenomena - national-precedent a phenomenon from the field of Ukrainian literature and world hits.</description>
    <dc:date>2026-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

